RONGER

RONGER
v. tr.

Entamer, déchiqueter avec les dents à fréquentes reprises. Un chien qui ronge un os. Les rats rongent la paille dans les greniers. Les souris ont rongé ce morceau de pain. Les vers rongent le bois. Ronger ses ongles.

Ce cheval ronge son frein, Il mâche son frein.

Fig. et fam., Ronger son frein, Retenir, refouler en soi son impatience, son dépit, sa colère, en s’efforçant de n’en rien laisser éclater au-dehors. En écoutant cet insolent discours, je rongeais mon frein.

Fig. et fam., Se ronger les poings, Enrager.

Fig. et fam., Donner un os à ronger à quelqu’un, Lui donner quelque occupation, quelque emploi qui l’aide à vivre; ou Lui faire quelque légère grâce, pour se délivrer de ses importunités. Il faut lui donner quelque os à ronger. Il signifie aussi Susciter quelque affaire à quelqu’un pour l’embarrasser, pour l’occuper d’un côté, afin qu’il n’ait pas le temps de songer à autre chose et qu’il ne puisse pas nuire. Ils l’ont engagé adroitement dans cette poursuite; c’est un os qu’ils lui ont donné à ronger.

RONGER se dit, par analogie, de Certaines choses qui minent, corrodent ou consument peu à peu. La mer ronge insensiblement ses bords. La rouille ronge le fer. Le temps ronge et détruit tout. Cet homme a un ulcère qui le ronge.

Il se dit aussi figurément des Choses qui inquiètent, qui tourmentent. Les soucis rongent l’esprit. Les remords rongent la conscience. Le chagrin ronge cet homme. L’envie le ronge. Il a un souci qui le ronge, des inquiétudes qui le rongent.

Il se dit encore, figurément et familièrement, de Ceux qui consument le bien d’autrui. Il a une foule de complaisants, de collatéraux qui le rongent.

L'Academie francaise. 1935.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Regardez d'autres dictionnaires:

  • ronger — [ rɔ̃ʒe ] v. tr. <conjug. : 3> • rungier fin XIIe; crois. entre lat. rumigare « ruminer » (fr. rungier 1200) et lat. pop. rodicare (class. rodere) « ronger » (fr. rongier XIIIe), puis crois. des formes fr. 1 ♦ User peu à peu en coupant avec …   Encyclopédie Universelle

  • ronger — Ronger, a Rodere mutato d in g, Rodere, Arrodere, Corrodere, Derodere, Erodere, Praerodere. Ronger tout à l entour, Circumrodere, Obrodere, Ambedere, Obedere. Ronger tout à fait, Praerodere, Perrodere. Ronger une colere en son esprit, Iras in… …   Thresor de la langue françoyse

  • ronger — RONGER. v. a. Couper avec les dents à plusieurs & frequentes reprises. Un chien qui ronge un os. les rats, les souris rongent la paille dans les greniers, rongent les tapisseries. les souris ont rongé ce fromage tout autour. les vers rongent le… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • ronger — (ron jé. Le g prend un e devant a et o : rongeant, rongeons) v. a. 1°   Couper avec les dents ou avec le bec à plusieurs reprises. Un chien qui ronge un os. Les vers rongent le bois. •   Un furieux oiseau de proie Sans cesse lui ronge le foie,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • RONGER — v. a. Couper avec les dents à plusieurs et à fréquentes reprises. Un chien qui ronge un os. Les rats, les souris rongent la paille dans les greniers, rongent les tapisseries. Les souris ont rongé ce pain tout alentour. Les vers rongent le bois,… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • ronger — vt. , grignoter ; attaquer (ep. d un acide sur du métal...) : reuzhî (Albanais.001b, Vaulx.082), reudyî (001), reûzhî (Annecy, Samoëns.010, Saxel.002), rondzé (Montagny Bozel.026b), ronzhî (001a, Thônes), ronzyé (Albertville.021), roudjé (026a),… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Ronger son frein — ● Ronger son frein faire effort pour contenir son impatience, son irritation …   Encyclopédie Universelle

  • Ronger les ongles — Onychophagie L onychophagie est l acte de se ronger les ongles (en général des mains, parfois des pieds). Description Dans son expression minimale, l onychophagie correspond à l utilité de régulariser l extrémité des ongles. Cependant cette… …   Wikipédia en Français

  • ronger (se) —   vb. pron.   Vb pronominalisé, avec élision de les freins ; allusion à la période d exil de Klaskovaard, où Céline travaille à la deuxième version de Féerie pour une autre fois 1.    Le roi Oluf, là d où je me ronge, il pourrait pas me sortir d… …   Dictionnaire Céline

  • Ronger, Florimond — vero nome di Hervé …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”